Сомнительная и опасная литература

Бог так не говорил. Протоиерей Константин Буфеев

О книге протоиерея Николая Иванова «И сказал Бог...» …

О духовном вреде книг и выступлений Сергея Масленникова

Издательский Совет Русской Православной Церкви отозвал гриф с книг Сергея Масленникова и запрещает их к распространению. Комментирует ситуацию и.о. руководителя cекретариата научно-богословского рецензирования и экспертной оценки О. В. Костишак.

ОККУЛЬТИЗМ ПО БЛАГОСЛОВЕНИЮ? или новая спекуляция на имени сщмч. Серафима (Чичагова)

2.jpg

О книге «Физическое и духовное здоровье. По «Медицинским беседам» Леонида Михайловича Чичагова» под редакцией Т. Л. Киселевой

Хилиастический «Перевод нового мира» Святого Писания. Протопресвитер Василий Георгопулос

Так называемый «Перевод нового мира» (The New World Translation of the Holy Scriptures) Святого Писания (далее для краткости ПНМ), подготовленный и изданный на многих языках и в нескольких редакциях акционерным обществом «Сторожевая башня» – организацией, которая, согласно её собственному утверждению, является единственной видимой организацией Иеговы на земле, выставляется «Сторожевой башней» в качестве ещё одного доказательства постоянно декларируемого Обществом интереса к созданию достоверного и понятного перевода священного текста на современном читателям языке.

MNK_NWT_Gr_Cover

Перевод Библии — это, почти всегда, комментарий на Библию. Протоиерей Олег Стеняев

Протоиерей Олег Стеняев

В начале мая сего 2015 года стараниями Библейско-богословского Института святого апостола Андрея (ББИ) издан новый текст Библии «в современном русском переводе под редакцией М.П. Кулакова и М.М. Кулакова», который заявлен как «совместный проект ББИ и Института перевода Библии в Заокском».

Белгородский суд признал брошюру «Свидетельство Iсусъ Христово» экстремистской

Суд Белгорода признал экстремистской распространенную в Интернете брошюру «Свидетельство Iсусъ Христово», сообщает Интерфакс-Религия со ссылкой на пресс-службу прокуратуры области.
 

ОСТОРОЖНО! МАНИПУЛЯЦИЯ СВЯТОСТЬЮ! Юрий Архипов

Елена Ерофеева

О книге Е. Ерофеевой «Пасхальная память»

Пять новых русских Библий. "Записки переводчика". С Андреем Десницким

Недавно мы говорили о том положении с русскими переводами библейских книг, которое сложилось к исходу советского периода. А за постсоветское время было издано пять полных переводов Библии на русский язык, число же отдельных книг и Новых Заветов неизвестно никому. Откуда и зачем появилось всё это?

Книга "Оздоровление по системе священномученика Серафима Чичагова" не рекомендована к распространению

Выписка из протокола заседания Коллегии по рецензированию и экспертной оценке Издательского Совета
№ 6 от 28 марта 2013 года

RSS-материал